RansomWardian 1.5

軟體性質: 免費試用 ‎檔案大小: 745.47 KB
‎使用者評分: 0.0/5 - ‎0 ‎評分

這是每個人都希望保護自己免受勒索軟體病毒。 新的 RANSOMWARDIAN 軟體,具有您要保護的每台電腦的年度許可證。 我們引入了防止受保護的計算機設備無法接觸到勒索軟體的解決方案。 RANSOMWARDIAN 適用於具有 Windows 作業系統的電腦。 小心!勒索軟體攻擊的停機時間會導致財務和聲譽損失。 現在我們保護您的資訊的完整性,這是當今公司、機構最重要的資產... 蘭索沃德原年度許可證 (數位許可證是透過電子郵件發送的,沒有實物發貨,沒有包裝,沒有紙質格式的許可證,許可證是透過電子郵件發送的數位格式) RANSOMWARDIAN 安全軟體可防止加密資訊的勒索軟體病毒,然後請求支付救援費用以恢復檔。 傳統的防病毒程式無法防止這些特定類型的威脅,因此,使用 RANSOMWARDIAN 來補充它們以提供更好的保護,從而減少被勒索軟體感染的機會非常重要。 RANSOMWARDIAN 適用於任何 Windows 計算機(從 XP 到 10、32 和 64 位元,包括家庭版和專業版)。 每個團隊必須安裝自己的 RANSOMWARDIAN 許可證才能受到保護。 許可證將在合同期內收到自動更新,並針對出現的新威脅進行防禦。 許可證通過電子郵件發送。檢查垃圾郵件資料夾。 RANSOMWARDIAN軟體是預防勒索軟體病毒的第一個安全產品,不像大多數傳統的防病毒,這是迄今為止無法阻止和避免這些危險的病毒,如:加密鎖,Cerber,特斯拉加密,....

版本歷史記錄

  • 版本 1.5 發佈於 2017-01-02
    新的反勒索演算法,更好的性能和更好的行為

軟體細節

終端使用者許可協定

Licencia RansomWardian Acuerdo de licencia para el usuario final Por favor, lea cuidadosamente el siguiente Acuerdo de Licencia AVISO IMPORTANTE: Antes de descargar, instalar, copiar o utilizarlo, lea los siguientes términos de la aplicación del producto. CON LA DESCARGA, INSTALACIÓN, COPIA O UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO, USTED DECLARA SU CONSENTIMIENTO CON LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES. Acuerdo de Licencia de Usuario Final para la utilización del software. Este acuerdo sobre la utilización del software (“Acuerdo”) celebrado por y entre LANINFOR INFORMÁTICA, S.L., con domicilio social en Bilbao, Vizcaya (SPAIN) y Usted, una persona física o jurídica, (“Usuario final”), le da derecho a utilizar el software definido en el artículo 1 de la presente. El software definido en el artículo 1 del presente acuerdo puede guardarse en un CD-ROM o DVD, enviarse mediante correo electrónico, descargarse de Internet, descargarse de servidores del Proveedor u obtenerse de otras fuentes bajo los términos y condiciones mencionados más adelante. ESTO NO ES UN CONTRATO DE COMPRA, SINO UN ACUERDO SOBRE LOS DERECHOS DEL USUARIO FINAL. El Proveedor sigue siendo el propietario de la copia del software y del soporte físico, si existen, en el que el software se suministra en paquete comercial, y de todas las copias del software a las que el Usuario final tiene derecho en virtud de este Acuerdo. Haciendo clic en el botón 'Acepto' durante la descarga, la instalación, la copia o la utilización del software, Usted declara su aceptación de las disposiciones y los términos del presente Acuerdo. Si no acepta alguna disposición de este Acuerdo, haga clic en el botón 'Declinar', 'Rechazar' o 'No acepto', cancele la descarga o instalación o destruya o devuelva el software, el soporte de instalación, la documentación adjunta y un recibo de compra a LANINFOR o al lugar donde adquirió el software. USTED ACEPTA QUE SU UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE INDICA QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, QUE LO COMPRENDE Y QUE CONSIENTE OBLIGARSE POR SUS DISPOSICIONES. 1. Software. El software en este Acuerdo implica (i) el programa informático RANSOMWARDIAN Antiransomware, incluidas todas sus partes, (ii) el contenido de los discos, CD-ROMs, DVDs, los informes de correo electrónico y todos sus documentos adjuntos, si existen, o cualquier otro soporte al que este Acuerdo esté vinculado, incluido el software suministrado en forma de un código de objeto en un CD-ROM, DVD o mediante correo electrónico a través de Internet, (iii) cualquier material de instrucciones y cualquier documentación relacionada con el software, lo que incluye, pero no de forma exclusiva, todas las descripciones del software, sus especificaciones, descripciones de propiedades, descripciones de uso, descripciones de interfaces en las que se utiliza el software, un manual o guía de instalación del software y todas las descripciones de la utilización correcta del software (“Documentación”), (iv) copias del software, reparaciones de errores, si se producen, del software, agregaciones al software, extensiones del software, versiones modificadas del software, nuevas versiones del software y todas las actualizaciones de partes del software, si se suministran, con relación a las cuales el Proveedor le concede la licencia en virtud del artículo 4 de este Acuerdo. El Proveedor suministrará el software únicamente en la forma de código ejecutable. 2. Envío de infiltraciones e información al Proveedor. El software contiene una función que recoge muestras de nuevos virus informáticos, otros programas dañinos similares y archivos sospechosos o problemáticos (de aquí en adelante, “infiltraciones”) y, a continuación, las envía al Proveedor, junto con información sobre el ordenador y/o la plataforma en la que está instalado el software (de aquí en adelante, “información”). La información puede contener datos (incluidos datos personales) sobre el Usuario final y/u otros usuarios del ordenador en el que esté instalado el software, información sobre el ordenador, el sistema operativo y los programas instalados, los archivos del ordenador en el que está instalado el software o los archivos afectados por una infiltración, y cualquier información sobre dichos archivos. El Proveedor solo debe utilizar la información y las infiltraciones que reciba para la investigación de infiltraciones y debe tomar tomas las medidas pertinentes para garantizar la confidencialidad de la información recibida. Si acepta este acuerdo y activa la función anterior del software, consiente el envío de las infiltraciones y la información al Proveedor y, al mismo tiempo, concede al Proveedor el consentimiento necesario, conforme a las normas legales pertinentes, para procesar la información obtenida. 3. Instalación. El software suministrado en un CD-ROM o DVD, enviado por correo electrónico, descargado de Internet, descargado de servidores del Proveedor u obtenido de otras fuentes exige instalación. Debe instalar el software en un ordenador correctamente configurado que cumpla, como mínimo, con los requisitos especificados en la Documentación. La forma de instalación se especifica en la Documentación. Ningún programa informático o hardware que pueda afectar desfavorablemente al software puede estar instalado en el ordenador en el que instala el software. 4. Licencia. Siempre que haya aceptado este Acuerdo y abone la comisión de Licencia especificada en el artículo 17 cuando se exija y sea pagadera, el Proveedor le concede un derecho no exclusivo y no transferible de instalar el software en el disco duro de un ordenador o soporte similar para un almacenamiento permanente de datos, instalar y almacenar el software en la memoria de un sistema informático e implementar, almacenar y mostrar el software en sistemas informáticos, no obstante, siempre que el número máximo de dichos sistemas informáticos sea el número que especificó el Usuario final en un pedido y para el cual el Usuario final haya abonado la correspondiente tasa (“Licencia”). Un usuario significa: (i) instalación del software en un sistema informático, o (ii) si el alcance de una licencia está vinculado al número de buzones de correo, un usuario significará un usuario informático que acepta correo electrónico a través de un Agente de Usuario de Correo (“AUC”). Si el AUC acepta el correo electrónico y lo distribuye posteriormente de forma automática a varios usuarios, el número de usuarios se determinará conforme al número actual de usuarios para los que se distribuyó el correo electrónico. Si un servidor de correo realiza la función de una pasarela de correo, el número de usuarios será equivalente al número de servidores de correo a los que dicha pasarela presta servicios. Si se envía cualquier número de direcciones de correo electrónico (por ejemplo, incluyendo alias) a un usuario y un usuario las acepta, y los mensajes no son automáticamente distribuidos por parte del cliente para más usuarios, la Licencia es requerida únicamente para un ordenador. Para poder usar el programa en entornos corporativos (en estaciones de trabajo, servidores de ficheros, servidores, pasarelas o transmisores de correo y pasarelas de internet) es necesario adquirir la versión Business del mismo. 5. Ejercicio de los derechos del Usuario final. Debe ejercer los derechos del Usuario final en persona o a través de sus empleados (de tenerlos). Como Usuario final, sólo puede utilizar el software para asegurar su actividad y proteger sólo los sistemas informáticos para los que ha obtenido y pagado la Licencia. 6. Limitación de derechos del Usuario final. No puede copiar, distribuir, separar sus partes o crear versiones derivadas del software, salvo en las siguientes excepciones: (a) Puede crear para usted mismo una copia del software en un soporte para el almacenamiento permanente de datos como una copia de seguridad, siempre que su copia de seguridad de archivos no esté instalada o se utilice en otro ordenador. La creación de otra copia de seguridad del software va en contra de este Acuerdo. (b) No puede utilizar, modificar, interpretar, reproducir o transferir derechos de uso del software o copias del software de ninguna otra forma a lo establecido expresamente en este Acuerdo. (c) No puede vender el software, sublicenciarlo o arrendarlo a otra persona o alquilar el software de otra persona o prestar el software. (d) No puede analizar, descompilar, desmontar o modificar el código fuente o intentar modificar el código fuente del software de ningún modo, salvo en la medida en que dicha limitación esté explícitamente prohibida por la ley. (e) No puede crear ningún trabajo derivado basado en el software. (f) Acepta utilizar el software únicamente de forma que se cumplan con todas las estipulaciones legales aplicables en las leyes bajo las cuales utiliza el software inclusive, sin limitación, conforme a todas las limitaciones aplicables que se derivan de la Ley de Propiedad Intelectual y otros derechos de propiedad intelectual. (g) No puede utilizar el software obtenido como versión de prueba o No Para la Reventa (Not-For-Resale, NFR”) con intención de evitar el pago de la tasa de licencia señalada en el artículo 17. 7. Copyright: el software y todos los derechos, incluidos, sin limitación, la propiedad legal y los derechos de propiedad intelectual asociados a la propiedad legal son propiedad de LANINFOR y/o sus proveedores de licencias. LANINFOR está protegida por disposiciones de tratados internacionales o por todas las demás leyes aplicables del país en el que se utiliza el software. La estructura, la organización y el código del software son secretos comerciales e información confidencial de LANINFOR y/o sus proveedores de licencias. No puede copiar el software, a excepción de lo especificado en el artículo 6 (a). Cualquier copia que cree en virtud del presente Acuerdo debe contener los mismos avisos de propiedad intelectual o propiedad legal conforme a los especificado en el software. Si analiza, descompila, desmonta o modifica el código fuente o intenta obtener el código fuente de otro modo infringiendo las disposiciones de este Acuerdo, toda la información obtenida de ese modo se considerará automática e irrevocablemente transferida al Proveedor o poseída por el Proveedor de forma completa desde el momento de su origen. 8. Reserva de derechos. Todos los derechos del software, excepto los derechos no concedidos expresamente en este Acuerdo a Usted como el Usuario final del software, están reservados al Proveedor para sí mismo. 9. Varias versiones de idiomas, versiones para más sistemas operativos, varias copias. Si el software soporta varias plataformas o idiomas, o si ha obtenido más copias del software, no puede instalar versiones o copias del software en más sistemas de información que los especificados por Usted en un pedido y para los cuales ha pagado la tasa de Licencia indicada en el artículo 17 del presente Acuerdo. No puede vender, arrendar, alquilar, sublicenciar o transferir a otras personas ninguna versión o copias del software no utilizado por Usted. 10. Comienzo y duración del Acuerdo. Este acuerdo es válido y efectivo desde el primer día en que instala el software. Puede poner fin a este acuerdo borrando, destruyendo o devolviendo permanentemente por cuenta propia el software, todas las copias de seguridad, si existe alguna, y todos los materiales relacionados que pueda haber obtenido del Proveedor o de sus socios comerciales. Sus derechos como el Usuario final se extinguirán automática e inmediatamente, sin ninguna notificación del Proveedor, si no cumple algunas de las disposiciones de este Acuerdo. En dicho caso, deberá borrar, destruir o devolver inmediatamente por su propia cuenta el software, todas las copias de seguridad, si existe alguna, y todos los materiales relacionados a LANINFOR o al lugar donde obtuvo el software. Este Acuerdo se ejecuta para un período inicial de uno o dos años o según el período especificado por usted en su pedido para el software, y puede ampliarse repetidamente durante otro período de uno o dos años o más, siempre que pague la tasa de licencia para la extensión de la Licencia indicada en el artículo 17 del presente acuerdo. Con relación a la forma de finalización de este Acuerdo, las disposiciones de sus artículos 7, 8, 11, 13 y 20 seguirán siendo válidas sin limitación de tiempo. 11. REPRESENTACIONES DEL USUARIO FINAL. COMO USUARIO FINAL, USTED RECONOCE QUE EL SOFTWARE SE SUMINISTRA EN UNA 'CONDICIÓN TAL CUAL ES', SIN UNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE NINGÚN TIPO Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO PERMITIDO POR LAS LEYES APLICABLES, NI EL PROVEEDOR, SUS PROVEEDORES DE LICENCIAS NI LOS TITULARES DEL COPYRIGHT OFRECEN NINGUNA GARANTÍA O DECLARACIÓN EXPRESA O IMPLÍCITA, EN PARTICULAR NINGUNA GARANTÍA DE VENTAS O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD ESPECÍFICA O GARANTÍAS DE QUE EL SOFTWARE NO INFRINJA UNA PATENTE, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, MARCAS COMERCIALES U OTROS DERECHOS DE TERCEROS. NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA DEL PROVEEDOR NI DE NINGUNA OTRA PARTE DE QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL SOFTWARE CUMPLAN CON SUS EXIGENCIAS O DE QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SEA PERFECTO Y LIBRE DE ERRORES. ASUME LA RESPONSABILIDAD Y EL RIESGO ÍNTEGROS POR LA SELECCIÓN DEL SOFTWARE PARA LA CONSECUCIÓN DE LOS RESULTADOS PRETENDIDOS POR USTED Y POR LA INSTALACIÓN, EL USO Y LOS RESULTADOS QUE LOGRE CON EL SOFTWARE. 12. Ninguna obligación adicional. Este Acuerdo no impone obligaciones adicionales del lado del Proveedor, excepto las obligaciones específicamente indicadas en este Acuerdo. 13. LIMITACIÓN DE GARANTÍA. HASTA EL ALCANCE MÁXIMO PERMITIDO POR LAS LEYES APLICABLES, EN NINGÚN CASO EL PROVEEDOR, SUS EMPLEADOS O PROVEEDORES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES DE PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, INGRESOS O VENTAS O POR PÉRDIDAS DE DATOS, O COSTES SOPORTADOS PARA OBTENER PRODUCTOS O SERVICIOS DE SUSTITUCIÓN, POR DAÑOS A LA PROPIEDAD, DAÑOS PERSONALES, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL O POR DAÑOS ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ECONÓMICOS, DE COBERTURA, CRIMINALES O SUCESIVOS CAUSADOS DE CUALQUIER MODO, YA SEA A CAUSA DE UN CONTRATO, CONDUCTA INADECUADA INTENCIONADA, NEGLIGENCIA U OTRO HECHO QUE ESTABLEZCA LA OCURRENCIA DE RESPONSABILIDAD, SOPORTADOS DEBIDO A LA UTILIZACIÓN O LA INCAPACIDAD DE UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE QUE EL PROVEEDOR O SUS PROVEEDORES DE LICENCIAS HAYAN SIDO NOTIFICADOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. DADO QUE DETERMINADOS PAÍSES Y DETERMINADAS LEYES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD, PERO PUEDEN PERMITIR LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, LA RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR, SUS EMPLEADOS O PROVEEDORES DE LICENCIAS SE LIMITARÁ AL PRECIO QUE PAGÓ POR LA LICENCIA. 14. Ninguna disposición de este Acuerdo afectará a los derechos de una parte a la que la ley reconoce los derechos y posición de un consumidor. El Proveedor en su propio nombre, o en nombre de sus empleados y en nombre de sus proveedores de licencias, actuará a favor de la finalidad de rechazo, exclusión o limitación de las obligaciones, responsabilidad y garantías, según lo señalado en el artículo 13, excepto para cualquier otra finalidad o en cualquier otro asunto. 15. Soporte. El proveedor garantizará el soporte técnico para la versión más actual del software sólo en el idioma del país en el que se obtuvo el Software. Durante la duración de la Licencia, el Usuario final tendrá derecho a utilizar los siguientes servicios: (a) Ayuda técnica. El Proveedor o sus socios comerciales garantizarán ayuda y soporte en la resolución de problemas y la depuración en la utilización de la versión más reciente del software en los horarios operativos publicados. Todas las solicitudes de ayuda y soporte recibidas fuera de las horas operativas se considerarán como recibidas al siguiente día laboral. Una solicitud de ayuda y soporte puede enviarse al Proveedor por teléfono, fax o correo electrónico a través de los números de teléfono o direcciones de correo electrónico reservados especificados en la Documentación o en los sitios Web del Proveedor o de sus socios comerciales. Una solicitud de ayuda y soporte debe ser suficientemente clara y contener datos que permitan la réplica del problema comunicado. En caso necesario, el Usuario final se obligará a prestar la ayuda requerida para solucionar un problema comunicado. (b) Actualización. La actualización incluirá cada nueva versión o variación del software o partes individuales del mismo que el proveedor pueda lanzar en sus sitios Web o en los sitios Web de sus socios comerciales. El Proveedor hará que la actualización esté accesible para el Usuario final desde la zona protegida de sus sitios Web a través de la red de Internet. El acceso a la actualización requiere el registro con un nombre de usuario y una contraseña de registro ('Identificación'). La Identificación del Usuario final consistirá en una combinación aleatoria de caracteres alfanuméricos y será generada automáticamente por el sistema empresarial del Proveedor. La Identificación se entregará al Usuario final en forma de mensaje de correo electrónico, se introducirá en el paquete comercial del producto concedido bajo licencia o se entregará de otra forma apropiada. El Usuario final estará obligado a proteger la Identificación contra daños, pérdida o uso indebido. Si se detecta una primera utilización indebida de la Identificación del Usuario final, el Proveedor inhabilitará la Identificación original y emitirá una nueva Identificación para el Usuario final ('Identificación sustituta'). El Usuario final estará obligado a proporcionar al Proveedor todos los datos que éste último requiera en la investigación de una utilización indebida de la Identificación, inclusive, pero no exclusivamente, acceso a los registros de la operación de sistemas informáticos, registros de acceso a archivos y otros datos necesarios. En caso de que se detecte una utilización indebida de la Identificación sustituta, el Proveedor puede emitir, a discreción propia, una nueva Identificación sustituta para el Usuario final o revocar la Licencia inmediatamente y sin ninguna compensación para el Usuario final. El derecho del Proveedor a una compensación por daños no se verá afectado por la revocación inmediata de la Licencia. El Usuario final estará obligado a obtener la Actualización sólo de los sitios Web del Proveedor o de sus socios contractuales ('Fuentes Autorizadas'). El Usuario final acepta instalar cada nueva versión o cambios del Producto concedido bajo licencia tan pronto como los haya obtenido, pero no después del momento a especificar por el Proveedor en el software, la Documentación del software o en los sitios Web del Proveedor o de sus socios comerciales. El Proveedor no se responsabilizará de los daños soportados debido a la infracción de la obligación del Usuario final de instalar cada nueva versión o cambios al software y/o instalación de las actualizaciones de las fuentes autorizadas. (c) Sin soporte. El Proveedor no está obligado a prestar soporte, especialmente si un error comunicado: i. surge por una interferencia no autorizada con el software, su código fuente o por la utilización de parámetros o configuraciones incorrectos del software. ii. ha sucedido por fallo del personal de servicio, o por la utilización del software sin observar la Documentación. iii. ya ha sido resuelto mediante la emisión de la actualización que el Usuario final no ha instalado. iv. el Usuario final no ha pagado la tasa de Licencia indicada en el artículo 17 del Acuerdo. v. se permite de otro modo en este Acuerdo. (d) Formación. El usuario no tiene derecho a una prestación de servicios con relación a la formación y la práctica en el uso y la instalación que se derive de este Acuerdo. ....