Kuran-ı Kerim'in Sesli Arapça - Türkçe Meali 2.30131129

軟體性質: 免費 ‎檔案大小: 17.93 MB
‎使用者評分: 0.0/5 - ‎0 ‎評分

Bu 應用程式 de 她的 ayet nce Arap 一個 okunmakta sonrada T rk e meali okunmaktad r. 薩德 T rk e meallini dinlemek i 在 di er Appmizi indiriniz. Appyi 3g ile indirebilmeniz icin ( 20 Mb 西尼寧阿爾丁達奧爾馬西 icin ) Appde 22 肯定 vardir.B t n sureleri i eren, 網際網路 ba lant s gerektirmeyen appmizi cretsiz indirebilirsiniz. Di er Applerimize 應用程式 i indeki linkten yada www.QuranTranslations.info adresinden ula ş abilirsiniz. 庫里安 ' 克里姆 T rk e Mealini haz rlayan 教授蘇特 · 伊爾迪里姆阿博士, Meali seslendiren Hayri K Kden Z 'a ve mp3lerin telif haklar sahibi Ajans Y ld r m 'a katk lar ndan dolay te & #351; ekk r ederiz, Appmizi kullanlardan dual n rica eder, feyiz ve bereket bulmalar n Cenab - Allah 'dan niyaz ederiz. 納斯 l 卡特克達布盧納比利西尼茲: - 法克 · 埃蒂 · 伊尼茲 · 索倫拉爾 · 比爾 · 索納基 · 維西永拉爾達 · 澤爾特米茲 · 伊在比澤 · 比爾迪里比利西尼茲。 - 應用程式 i inden arkada & #351; n za tavsiye edebilirsiniz. - 耶尼 · 維西永拉爾 i 在菲基萊尼齊 · 伊萊特比利西尼茲 - 卡特克·達·布盧南拉·杜阿·埃德比利利齊尼茲 內姆利不是: ---------- Kur 'an - Kerim indirildi i arap 一個 dilinde b t n insanl a Hz. Muhammed (s. a. v.) arac l ile g nderilmi & #351; Allah - u Teala s z d r. 阿拉普 a, s zc kleri e & #351; itli manalara gelebilen zengin birdir.阿拉普一個庫蘭 - 克里姆 · 因迪里爾迪 · 因登 · 布亞納 · 德 · 伊#351; 梅迪 · 伊 · 哈爾德, 德 · 伊#351; 伊 · 迪勒德 · 埃維里 · 維魯姆拉爾 · 布拉比利利尼茲。比爾迪爾登迪比爾迪爾埃維里亞普 ld nda, 埃維里亞潘基 & #351; i, 安拉姆 · 約魯姆拉馬克 ve farkl 迪爾比辛薩希普 · 奧蘭迪迪爾迪爾德 · 約魯姆拉馬克 · 佐倫達 r. 埃維里伊 · 亞潘, s zc kler ve fikirler di er dilde tamam yle ayn ş ekilde ifade edilemeyece i 在 anlam en yak n = #351; ekilde ifade etmeye al ş r. 庫蘭 - 克里姆在赫漢吉比爾埃維里西藝術 k indirildi i m kemmel 哈利尼穆哈法扎 etmez ancak eviriler 大滿貫 '達哈伊伊安拉馬克伊泰恩勒 i 在 vazge ilmez bir 凱納克特 r. 大滿貫 '達哈伊伊倫梅克伊泰因勒庫蘭 - 克里姆' 在阿凱德米克約魯穆奧蘭特夫西里奧庫馬拉爾 n & #351; iddetle tavsiye ederiz.特夫西爾, 比爾 · 阿耶蒂 · 克拉肯, 阿爾卡斯 · 恩達基 · 內登勒, 赫茲 · 穆罕默德 · 因 (s. a. v.) 的 z ve davran & #351; lar na i & #351; aret eder . 英語: ====== 你可以聽《古蘭經》及其土耳其語翻譯使用這個應用程式。 請告訴我們您看到的應用程式的任何問題,以便我們可以準備一個更好的版本的應用程式。 重要標題: ------------ 在其自然語言(阿拉伯文)中,《古蘭經》是真主(神)通過先知穆罕默德(和平在他身上)對人類的直接的話語。 阿拉伯語是一種非常豐富的語言,單詞有許多含義。雖然阿拉伯原《古蘭經》的文字自啟示以來是相同的,沒有變化,但你會發現各種翻譯和解釋。每當翻譯成另一種語言時,譯者必須解釋其意義,並在新語言中呈現,新語言當然有不同的語法規則。從本質上是意義的近似值,因為單詞和思想不能用不同的語言以相同的方式表達。《古蘭經》的任何翻譯都不再保留這種"官方"和完美的地位,但是對於想要更多地瞭解伊斯蘭教的人來說,它可以大有説明。 我們強烈鼓勵那些想瞭解伊斯蘭教的人也讀一本學術著作《古蘭經》(Tafseer) 的評論。塔夫瑟提到一首詩背後的原因,先知穆罕默德的諺語(和平在他身上)(聖訓)和先知穆罕默德的行為(和平在他身上)(聖訓)。 ------------

版本歷史記錄

  • 版本 2.30131129 發佈於 2010-08-11

軟體細節